Traductions en néerlandais - Vertalingen in het Nederlands |
Alles is mode : Belle van Zuylen en de Franse Revolutie; gekozen,
van comment. voorz. en vert. door Greetje van den Bergh. Amsterdam : Van
Oorschot, 1989.
ISBN 90 282 0702 3
Brief van Walter Finch aan zijn zoon; vert. en ingel. door Simone
en Pierre H. Dubois. ‘s-Gravenhage : Nijgh & Van Ditmar, 1987.
ISBN 90 236 6720 4
Brieven uit Neuchâtel : roman; vert. en nawoord van Leo
van Maris. Amsterdam etc. : Veen, 1997.
ISBN 90 254 2463 5
Ik heb geen talent voor ondergeschiktheid : Belle van Zuylen in briefwisseling
met Constant d’Hermenches, James Boswell en Werner C.W. van Pallandt;
vert. en nawoord Greetje van den Bergh. Amsterdam : Van Oorschot, 1987.
ISBN 90 282 0656 6
Je bent een allerbeminnelijkste dwaas : Belle van Zuylen in briefwisseling
met Benjamin Constant; vert. en voorwoord Greetje van den Bergh. Amsterdam
: Van Oorschot, 1990.
ISBN 90 282 07678
Liever struikrovers dan geregelde troepen : een portret in citaten;
uitgekozen en van comm. voorz. door Pierre H. en Simone Dubois. Amsterdam
: Van Oorschot, 1997.
ISBN 90 282 0895X
Mijnheer Sainte Anne; vert. Johanna Stouten. Amsterdam : Querido,
1985. (Griffioen.)
ISBN 90 214 05555
Rebels en beminnelijk brieven van Belle van Zuylen - Madame de Charrière
(1740-1805) aan Constant d’Hermenches, James Boswell, Benjamin Constant
en anderen 1760-1805; uitgezocht, ingeleid en vert. door Simone Dubois.
Amsterdam : Arbeiderspers, 1971 (1979). (Privé-Domein; 18)
ISBN 90 295 13233